![]() | சிவய.திருக்கூட்டம் sivaya.org Please set your language preference by clicking language links. Or with Google |
This page in
Tamil
Hindi/Sanskrit
Telugu
Malayalam
Bengali
Kannada
English
ITRANS
Marati
Gujarathi
Oriya
Singala
Tibetian
Thai
Japanese
Urdu
Cyrillic/Russian
Hebrew
Korean
Easy version Classic version
https://sivaya.org/thiruvaasagam/05.07 Karunyathirangal Thiruvasagam.mp3 Add audio link
8.105.07
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್
ತರಿಕ್ಕಿಲೇನ಼್ ಕಾಯ ವಾೞ್ಕ್ಕೈ; ಚಙ್ಕರಾ, ಪೋಱ್ಱಿ! ವಾನ಼
ವಿರುತ್ತನ಼ೇ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಎಙ್ಕಳ್ ವಿಟಲೈಯೇ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಒಪ್ಪು ಇಲ್
ಒರುತ್ತನ಼ೇ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಉಮ್ಪರ್ ತಮ್ಪಿರಾನ಼್, ಪೋಱ್ಱಿ! ತಿಲ್ಲೈ
ನಿರುತ್ತನ಼ೇ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಎಙ್ಕಳ್ ನಿನ಼್ಮಲಾ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಪೋಱ್ಱಿ!
61
I will not bear life on this earth.
O Sankara, I praise you, Viruthanee, I praise you.
O young one, I praise you, O, matchless one, I praise you.
You are the lord of the gods, I praise you.
You are the dancer in Thillai, I praise you.
You are faultless, I praise you, I praise you. [65]
ಪೋಱ್ಱಿ! ಓಮ್ ನಮಚ್ಚಿವಾಯ! ಪುಯಙ್ಕನ಼ೇ, ಮಯಙ್ಕುಕಿನ಼್ಱೇನ಼್;
ಪೋಱ್ಱಿ! ಓಮ್ ನಮಚ್ಚಿವಾಯ! ಪುಕಲ್ ಇಟಮ್ ಪಿಱಿತು ಒನ಼್ಱು ಇಲ್ಲೈ;
ಪೋಱ್ಱಿ! ಓಮ್ ನಮಚ್ಚಿವಾಯ! ಪುಱಮ್ ಎನ಼ೈಪ್ ಪೋಕ್ಕಲ್, ಕಣ್ಟಾಯ್;
ಪೋಱ್ಱಿ! ಓಮ್ ನಮಚ್ಚಿವಾಯ! ಚಯ! ಚಯ! ಪೋಱ್ಱಿ! ಪೋಱ್ಱಿ!
62
Om, namasivaya, I praise you.
Puyangaa, I am fascinated with you. I praise you.
Om, namasivaya, I am without any refuge but you, I praise you.
Om namasivaya, do not make me go away from you, I praise you.
Om namasivaya, jaya, jaya, I praise you. [66]
ಪೋಱ್ಱಿ! ಎನ಼್ ಪೋಲುಮ್ ಪೊಯ್ಯರ್ ತಮ್ಮೈ ಆಟ್ಕೊಳ್ಳುಮ್ ವಳ್ಳಲ್
ಪೋಱ್ಱಿ! ನಿನ಼್ ಪಾತಮ್ ಪೋಱ್ಱಿ! ನಾತನ಼ೇ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಪೋಱ್ಱಿ!
ಪೋಱ್ಱಿ! ನಿನ಼್ ಕರುಣೈ ವೆಳ್ಳಪ್ ಪುತು ಮತು; ಪುವನ಼ಮ್, ನೀರ್, ತೀ,
ಕಾಱ್ಱು, ಇಯಮಾನ಼ನ಼್, ವಾನ಼ಮ್, ಇರು ಚುಟರ್, ಕಟವುಳಾನ಼ೇ!
63
O lord, I praise you.
You, the generous one, made me yours—
even though I lie, I praise you.
I worship your feet, I praise you.
O chief, I praise you, I praise you.
You are a flood of compassion, I praise you.
You are the sweet earth, water, fire, wind, life,
the sky, the sun and moon. [67]
ಕಟವುಳೇ ಪೋಱ್ಱಿ! ಎನ಼್ನ಼ೈಕ್ ಕಣ್ಟುಕೊಣ್ಟು, ಅರುಳು, ಪೋಱ್ಱಿ!
ವಿಟ, ಉಳೇ ಉರುಕ್ಕಿ ಎನ಼್ನ಼ೈ ಆಣ್ಟಿಟ ವೇಣ್ಟುಮ್, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಉಟಲ್ ಇತು ಕಳೈನ್ತಿಟ್ಟು, ಒಲ್ಲೈ ಉಮ್ಪರ್ ತನ್ತು ಅರುಳು, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಚಟೈಯುಳೇ ಕಙ್ಕೈ ವೈತ್ತ ಚಙ್ಕರಾ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಪೋಱ್ಱಿ!
64
O god, I praise you.
Look at me and give me your grace, I praise you.
Remove my desires for this world and make me yours, I praise you.
Release me from this body
and make me join the gods in the sky, I praise you.
O Sankara with the Ganges in your jata, I praise you. [68]
ಚಙ್ಕರಾ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಮಱ್ಱು ಓರ್ ಚರಣ್ ಇಲೇನ಼್; ಪೋಱ್ಱಿ! ಕೋಲಪ್
ಪೊಙ್ಕು ಅರಾ ಅಲ್ಕುಲ್, ಚೆವ್ ವಾಯ್, ವೆಳ್ ನಕೈ, ಕರಿಯ ವಾಳ್ ಕಣ್,
ಮಙ್ಕೈ ಓರ್ ಪಙ್ಕ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಮಾಲ್ ವಿಟೈ ಊರ್ತಿ, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಇಙ್ಕು, ಇವ್ ವಾೞ್ವು ಆಱ್ಱಕಿಲ್ಲೇನ಼್; ಎಮ್ಪಿರಾನ಼್! ಇೞಿತ್ತಿಟ್ಟೇನ಼ೇ.
65
O Sankara, I praise you.
I have no refuge, I praise you.
You share your body with your young wife
who has sharp dark shining eyes,
a red mouth and a waist like a snake, I praise you.
You ride on a white bull, I praise you.
I will not be able to live on his earth without you—
O lord, I am tired. [69]
Go to top
ಇೞಿತ್ತನ಼ನ಼್ ಎನ಼್ನ಼ೈ ಯಾನ಼ೇ; ಎಮ್ಪಿರಾನ಼್, ಪೋಱ್ಱಿ! ಪೋಱ್ಱಿ!
ಪೞಿತ್ತಿಲೇನ಼್ ಉನ಼್ನ಼ೈ; ಎನ಼್ನ಼ೈ ಆಳುಟೈಪ್ ಪಾತಮ್ ಪೋಱ್ಱಿ!
ಪಿೞೈತ್ತವೈ ಪೊಱುಕ್ಕೈ ಎಲ್ಲಾಮ್ ಪೆರಿಯವರ್ ಕಟಮೈ; ಪೋಱ್ಱಿ!
ಒೞಿತ್ತಿಟು ಇವ್ ವಾೞ್ವು; ಪೋಱ್ಱಿ! ಉಮ್ಪರ್ ನಾಟ್ಟು ಎಮ್ಪಿರಾನ಼ೇ!
66
You are my lord, I am tired, I praise you.
I blame you, I praise you.
I worship your feet and you made me yours, I worship you.
Isn’t the duty of great ones,
to forgive the faults of the young? I praise you.
Take me away from this life, I praise you.
You are the king of the sky, I praise you. [70]
ಎಮ್ಪಿರಾನ಼್, ಪೋಱ್ಱಿ! ವಾನ಼ತ್ತವರ್ ಅವರ್ ಏಱು, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಕೊಮ್ಪರ್ ಆರ್ ಮರುಙ್ಕುಲ್ ಮಙ್ಕೈ ಕೂಱ, ವೆಳ್ ನೀಱ, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಚೆಮ್ ಪಿರಾನ಼್, ಪೋಱ್ಱಿ! ತಿಲ್ಲೈತ್ ತಿರುಚ್ಚಿಱ್ಱಮ್ಪಲವ, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಉಮ್ಪರಾಯ್, ಪೋಱ್ಱಿ! ಎನ಼್ನ಼ೈ ಆಳುಟೈ ಒರುವ, ಪೋಱ್ಱಿ!
67
My dear lord, I praise you.
You are the bull of the gods in the sky, I praise you.
You share your body with your young wife
who whose waist is thin as a vine, I praise you.
You wear white ashes, I praise you.
You are red, I praise you.
You dance in the sacred hall of Thillai, I praise you.
You are the king of the gods in the sky, I praise you.
O my unique lord, you make me yours, I praise you. [71]
ಒರುವನ಼ೇ ಪೋಱ್ಱಿ! ಒಪ್ಪು ಇಲ್ ಅಪ್ಪನ಼ೇ, ಪೋಱ್ಱಿ! ವಾನ಼ೋರ್
ಕುರುವನ಼ೇ, ಪೋಱ್ಱಿ! ಎಙ್ಕಳ್ ಕೋಮಳಕ್ ಕೊೞುನ್ತು, ಪೋಱ್ಱಿ!
ವರುಕ' ಎನ಼್ಱು, ಎನ಼್ನ಼ೈ ನಿನ಼್ಪಾಲ್ ವಾಙ್ಕಿಟ ವೇಣ್ಟುಮ್, ಪೋಱ್ಱಿ!
ತರುಕ ನಿನ಼್ ಪಾತಮ್, ಪೋಱ್ಱಿ! ತಮಿಯನ಼ೇನ಼್ ತನ಼ಿಮೈ ತೀರ್ತ್ತೇ.
68
You are unique, I praise you.
O father, you are matchless, I praise you.
46
You are the guru of the gods in the sky, I praise you.
You are our tender beautiful shoot, I praise you.
Order me to come to you, I praise you.
Give me your feet, I praise you.
Take away my loneliness, I praise you. [72]
ತೀರ್ನ್ತ ಅನ಼್ಪಾಯ ಅನ಼್ಪರ್ಕ್ಕು ಅವರಿನ಼ುಮ್ ಅನ಼್ಪ, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಪೇರ್ನ್ತುಮ್, ಎನ಼್ ಪೊಯ್ಮ್ಮೈ ಆಟ್ಕೊಣ್ಟು ಅರುಳಿಟುಮ್ ಪೆರುಮೈ, ಪೋಱ್ಱಿ!
ವಾರ್ನ್ತ ನಞ್ಚು ಅಯಿನ಼್ಱು, ವಾನ಼ೋರ್ಕ್ಕು ಅಮುತಮ್ ಈ ವಳ್ಳಲ್, ಪೋಱ್ಱಿ!
ಆರ್ನ್ತ ನಿನ಼್ ಪಾತಮ್, ನಾಯೇಱ್ಕು ಅರುಳಿಟ ವೇಣ್ಟುಮ್, ಪೋಱ್ಱಿ!
69
You are the friend of those who love you dearly.
You remove my lies, give me your grace
and make me yours, I praise you.
You drank the poison that came from the milky ocean
and gave the nectar to the gods, I praise you.
Give this dog, your slave, your feet and your grace. [73]
ಪೋಱ್ಱಿ! ಇಪ್ ಪುವನ಼ಮ್, ನೀರ್, ತೀ, ಕಾಲೊಟು, ವಾನ಼ಮ್ ಆನ಼ಾಯ್;
ಪೋಱ್ಱಿ! ಎವ್ ಉಯಿರ್ಕ್ಕುಮ್ ತೋಱ್ಱಮ್ ಆಕಿ, ನೀ, ತೋಱ್ಱಮ್ ಇಲ್ಲಾಯ್;
ಪೋಱ್ಱಿ! ಎಲ್ಲಾ ಉಯಿರ್ಕ್ಕುಮ್ ಈಱು ಆಯ್, ಈಱು ಇನ಼್ಮೈ ಆನ಼ಾಯ್;
ಪೋಱ್ಱಿ! ಐಮ್ ಪುಲನ಼್ಕಳ್ ನಿನ಼್ನ಼ೈಪ್ ಪುಣರ್ಕಿಲಾಪ್ ಪುಣರ್ಕ್ಕೈಯಾನ಼ೇ.
70
You are earth, water, fire, wind and sky, I praise you.
You are the origin of all lives, I praise you,
yet you have no beginning, I praise you.
You are the end of all lives but have no end, I praise you.
You do not have the feelings of the five senses, I praise you. [74]
Go to top
Thevaaram Link
- Shaivam Link
Other song(s) from this location: ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್
8.101
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಚಿವಪುರಾಣಮ್ - ನಮಚ್ಚಿವಾಯ ವಾಅೞ್ಕ
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.01
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - I ಮೆಯ್ಯುಣರ್ತಲ್ (1-10) ಮೆಯ್ತಾನ಼್ ಅರುಮ್ಪಿ
Tune - ಅಯಿಕಿರಿ ನನ್ತಿನ಼ಿ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.02
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - II. ಅಱಿವುಱುತ್ತಲ್ (11-20)
Tune - ಅಯಿಕಿರಿ ನನ್ತಿನ಼ಿ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.03
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - III. ಚುಟ್ಟಱುತ್ತಲ್ (21-30)
Tune - ವೆಳ್ಳಮ್ ತಾೞ್ ವಿರಿ ಚಟೈಯಾಯ್! ವಿಟೈಯಾಯ್!
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.04
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - IV ಆನ಼್ಮ ಚುತ್ತಿ (31-40)
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.05
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - V ಕೈಮ್ಮಾಱು ಕೊಟುತ್ತಲ್ (41-50)
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.06
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - VI ಅನುಪೋಕ ಚುತ್ತಿ (51-60)
Tune - ಆಟುಕ ಊಞ್ಚಲ್ ಆಟುಕವೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.07
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - VII. ಕಾರುಣಿಯತ್ತು ಇರಙ್ಕಲ್ (61-70)
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.08
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ -VIII. ಆನ಼ನ್ತತ್ತು ಅೞುನ್ತಲ್ (71-80)
Tune - ಈಚನ಼ೋಟು ಪೇಚಿಯತು ಪೋತುಮೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.09
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ -IX . ಆನ಼ನ್ತ ಪರವಚಮ್ (81-90)
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.105.10
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಚ್ಚತಕಮ್ - X. ಆನ಼ನ್ತಾತೀತಮ್ (91-100)
Tune - ಹರಿವರಾಚನ಼ಮ್
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.120
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಪ್ಪಳ್ಳಿಯೆೞುಚ್ಚಿ - ಪೋಱ್ಱಿಯೆನ಼್ ವಾೞ್ಮುತ
Tune - ಪುಱನೀರ್ಮೈ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.123
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಚೆತ್ತಿಲಾಪ್ ಪತ್ತು - ಪೊಯ್ಯನ಼ೇನ಼್ ಅಕಮ್ನೆಕಪ್
Tune - ಹರಿವರಾಚನ಼ಮ್
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.124
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಅಟೈಕ್ಕಲಪ್ ಪತ್ತು - ಚೆೞುಕ್ಕಮಲತ್ ತಿರಳನ಼ನಿನ಼್
Tune - ಅಯಿಕಿರಿ ನನ್ತಿನ಼ಿ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.125
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಆಚೈಪ್ಪತ್ತು - ಕರುಟಕ್ಕೊಟಿಯೋನ಼್ ಕಾಣಮಾಟ್ಟಾಕ್
Tune - ಕರುಟಕ್ಕೊಟಿಯೋನ಼್
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.126
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಅತಿಚಯಪ್ ಪತ್ತು - ವೈಪ್ಪು ಮಾಟೆನ಼್ಱುಮ್
Tune - ಕರುಟಕ್ಕೊಟಿಯೋನ಼್
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.127
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಪುಣರ್ಚ್ಚಿಪ್ಪತ್ತು - ಚುಟರ್ಪೊಱ್ಕುನ಼್ಱೈತ್ ತೋಳಾಮುತ್ತೈ
Tune - ಕರುಟಕ್ಕೊಟಿಯೋನ಼್
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.128
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ವಾೞಾಪ್ಪತ್ತು - ಪಾರೊಟು ವಿಣ್ಣಾಯ್ಪ್
Tune - ಅಕ್ಷರಮಣಮಾಲೈ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.129
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಅರುಟ್ಪತ್ತು - ಚೋತಿಯೇ ಚುಟರೇ
Tune - ಅಕ್ಷರಮಣಮಾಲೈ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.132
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಪಿರಾರ್ತ್ತನ಼ೈಪ್ ಪತ್ತು - ಕಲನ್ತು ನಿನ಼್ನ಼ಟಿ
Tune - ಆಟುಕ ಊಞ್ಚಲ್ ಆಟುಕವೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.133
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಕುೞೈತ್ತ ಪತ್ತು - ಕುೞೈತ್ತಾಲ್ ಪಣ್ಟೈಕ್
Tune - ಆಟುಕ ಊಞ್ಚಲ್ ಆಟುಕವೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.134
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಉಯಿರುಣ್ಣಿಪ್ಪತ್ತು - ಪೈನ್ನಾಪ್ ಪಟ ಅರವೇರಲ್ಕುಲ್
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.136
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುಪ್ಪಾಣ್ಟಿಪ್ ಪತಿಕಮ್ - ಪರುವರೈ ಮಙ್ಕೈತನ಼್
Tune - ಅಯಿಕಿರಿ ನನ್ತಿನ಼ಿ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.138
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುವೇಚಱವು - ಇರುಮ್ಪುತರು ಮನ಼ತ್ತೇನ಼ೈ
Tune - ಪೂವೇಱು ಕೋನ಼ುಮ್ ಪುರನ್ತರನ಼ುಮ್
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.141
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಅಱ್ಪುತಪ್ಪತ್ತು - ಮೈಯ ಲಾಯ್ಇನ್ತ
Tune - ಕರುಟಕ್ಕೊಟಿಯೋನ಼್
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.142
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಚೆನ಼್ನ಼ಿಪ್ಪತ್ತು - ತೇವ ತೇವನ಼್ಮೆಯ್ಚ್
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.143
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುವಾರ್ತ್ತೈ - ಮಾತಿವರ್ ಪಾಕನ಼್
Tune - ಆಟುಕ ಊಞ್ಚಲ್ ಆಟುಕವೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.144
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಎಣ್ಣಪ್ಪತಿಕಮ್ - ಪಾರುರುವಾಯ
Tune - ಆಟುಕ ಊಞ್ಚಲ್ ಆಟುಕವೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.147
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ತಿರುವೆಣ್ಪಾ - ವೆಯ್ಯ ವಿನ಼ೈಯಿರಣ್ಟುಮ್
Tune - ಏರಾರ್ ಇಳಙ್ಕಿಳಿಯೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.148
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಪಣ್ಟಾಯ ನಾನ಼್ಮಱೈ - ಪಣ್ಟಾಯ ನಾನ಼್ಮಱೈಯುಮ್
Tune - ಏರಾರ್ ಇಳಙ್ಕಿಳಿಯೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
8.150
ಮಾಣಿಕ್ಕ ವಾಚಕರ್
ತಿರುವಾಚಕಮ್
ಆನ಼ನ್ತಮಾಲೈ - ಮಿನ಼್ನ಼ೇ ರನ಼ೈಯ
Tune - ಆಟುಕ ಊಞ್ಚಲ್ ಆಟುಕವೇ
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
12.900
ಕಟವುಣ್ಮಾಮುನ಼ಿವರ್
ತಿರುವಾತವೂರರ್ ಪುರಾಣಮ್
Tune -
(ತಿರುಪ್ಪೆರುನ್ತುಱೈ ಆವುಟೈಯಾರ್ಕೋಯಿಲ್ )
This page was last modified on Sun, 09 Mar 2025 21:48:18 +0000