சிவய.திருக்கூட்டம் sivaya.org Please set your language preference by clicking below languages link |
This page in
Tamil
Hindi/Sanskrit
Telugu
Malayalam
Bengali
Kannada
English
ITRANS
Marati
Gujarathi
Oriya
Singala
Tibetian
Thai
Japanese
Urdu
Cyrillic/Russian
Spanish
Hebrew
Thiruppugazh first letter: ଅ ଆ ଇ ଈ ଉ ଊ ଏ ଏ ଐ ଓ ଓ କ ଚ ଞ ତ ନ ପ ମ ବ
Thiruppugazh Order By Number
Thiruppugazh Order By Alphabatical
Thiruppugazh Order By Thalam
Thiruppugazh Random Order
Thiruppugazh Song Numbers: 1
51
101
151
201
251
301
351
401
451
501
551
601
651
701
751
801
851
901
951
1001
1051
1101
1151
1201
1251
1301
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Next
Next 10
No | thiruppugazh (Thalam) | thiruppugazh (Thalam) English |
501 | ଚାନ୍ତୁଟନ଼େ ପୁଳ଼ୁକୁ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | sAndhudanE puzhugu ( chidhambaram ) |
502 | ଚୁଟରନ଼ୈଯ ତିରୁମେନ଼ି ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | sudaranaiya thirumEni ( chidhambaram ) |
503 | ତତ୍ତୈ ମଯିଲ୍ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | thaththai mayil ( chidhambaram ) |
504 | ତୁତ୍ତି ପୋର଼୍ର଼ନ଼ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | thuththi potRana ( chidhambaram ) |
505 | ନାଟା ପିର଼ପ୍ପୁ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | nAdA piRappu ( chidhambaram ) |
506 | ନାଲୁ ଚତୁରତ୍ତ ପଞ୍ଚ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | nAlusadhu raththa pancha ( chidhambaram ) |
507 | ନୀଲକ୍ କୁଳ଼ଲାର୍ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | neelak kuzhalAr ( chidhambaram ) |
508 | ପନ଼ି ପୋଲତ୍ ତୁଳି ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | pani pOlath thuLi ( chidhambaram ) |
509 | ମକରମୋଟୁର଼ୁ କୁଳ଼ୈ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | magaramoduRu kuzhai ( chidhambaram ) |
510 | ମଚ୍ଚ ମେଚ୍ଚୁ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | machcha mechchu ( chidhambaram ) |
511 | ମତିଯ ମଣ୍କୁଣ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | madhiya maNguNa ( chidhambaram ) |
512 | ମରୁବୁ କଟଲ୍ମୁକିଲ୍ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | maruvu kadalmugil ( chidhambaram ) |
513 | ମନ଼ମେ ଉନ଼କ୍କୁର଼ୁତି ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | manamE unakkuRudhi ( chidhambaram ) |
514 | ମୁତ୍ତ ମୋକନ଼ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | muththa mOgana ( chidhambaram ) |
515 | ପରମକୁରୁ ନାତ ( ଚିତମ୍ପରମ୍ ) | paramaguru nAdha ( chidhambaram ) |
516 | ବଞ୍ଚମେ କୋଟି ( ଚୋଲୈ ମେବିଯ କୁନ଼୍ର଼ୁ ) | vanjamE kOdi ( sOlai mEviya kundRu ) |
517 | ତିରୁ ନିଲମ୍ ମରୁବି ( କଯିଲୈମଲୈ ) | thiru nilam maruvi ( kayilaimalai ) |
518 | ତେନ଼ୁନ୍ତୁ ମୁକ୍କନ଼ିକଳ୍ ( କଯିଲୈମଲୈ ) | thEnundhu mukkanigaL ( kayilaimalai ) |
519 | ନକୈତ୍ତୁ ଉରୁକ୍କି ( କଯିଲୈମଲୈ ) | nagaiththu urukki ( kayilaimalai ) |
520 | ପନ଼ିଯିନ଼୍ ବିନ୍ତୁଳି ( କଯିଲୈମଲୈ ) | paniyin vindhuLi ( kayilaimalai ) |
521 | ପୁମି ଅତନ଼ିଲ୍ ( କଯିଲୈମଲୈ ) | bumi adhanil ( kayilaimalai ) |
522 | ମୁକତ୍ତୈପ୍ ପିଲୁକ୍କି ( କଯିଲୈମଲୈ ) | mugaththaip pilukki ( kayilaimalai ) |
523 | ଓରୁପତୁମ୍ ଇରୁପତୁମ୍ ( ଶ୍ରୀ ଚୈଲମ୍ ତିରୁମଲୈ ) | orubadhum irubadhum ( Sri sailam thirumalai ) |
524 | କର଼ୁତ୍ତତଲୈ ବେଳିର଼ୁ ( ତିରୁବେଙ୍କଟମ୍ ) | kaRuththathalai veLiRu ( thiruvEngkadam ) |
525 | ଚରବଣ ପବନିତି ( ତିରୁବେଙ୍କଟମ୍ ) | saravaNa bavanidhi ( thiruvEngkadam ) |
526 | ନେଚ୍ଚୁପ୍ ପିଚ୍ଚି ( ତିରୁବେଙ୍କଟମ୍ ) | nechchup pichchi ( thiruvEngkadam ) |
527 | କୋଙ୍କିଳ ନୀରିଳକ ( ତିରୁବେଙ୍କଟମ୍ ) | kOngkiLa neeriLaga ( thiruvEngkadam ) |
528 | ଚାନ୍ତମିଲ୍ ମୋକବେରି ( ତିରୁବେଙ୍କଟମ୍ ) | sAndhamil mOgaveri ( thiruvEngkadam ) |
529 | ବରିଚେର୍ନ୍ତିଟୁ ( ତିରୁବେଙ୍କଟମ୍ ) | varisErndhidu ( thiruvEngkadam ) |
530 | ଅଲ୍ଲି ବିଳ଼ିଯାଲୁମ୍ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | alli vizhiyAlum ( vaLLimalai ) |
531 | ଐଯୁମୁର଼ୁ ନୋଯୁମ୍ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | aiyumuRu nOyum ( vaLLimalai ) |
532 | କୈ ଓତ୍ତୁ ବାଳ଼ୁମ୍ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | kai oththu vAzhum ( vaLLimalai ) |
533 | ମୁଲ୍ଲୈକ୍କୁମ୍ ମାରନ଼୍ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | mullaikkum mAran ( vaLLimalai ) |
534 | କଳ୍ଳକ୍ କୁବାଲ୍ ପୈ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | kaLLak kuvAl pai ( vaLLimalai ) |
535 | ବେଲ୍ଲିକ୍କୁ ବୀକ୍କୁମ୍ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | vellikku veekkum ( vaLLimalai ) |
536 | କକନ଼ମୁମ୍ ଅନିଲମୁମ୍ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | gaganamum anilamum ( vaLLimalai ) |
537 | ଅଲ୍ ଅଚଲ୍ ଅଟୈନ୍ତ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | al asal adaindha ( vaLLimalai ) |
538 | କୁଟିବାଳ଼୍କ୍କୈ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | kudivAzhkkai ( vaLLimalai ) |
539 | ଚିରମ୍ ଅଙ୍କମ୍ ଅମ୍ କୈ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | siram angkam am kai ( vaLLimalai ) |
540 | ବରୈବିଲ୍ ପୋଯ୍ ( ବଳ୍ଳିମଲୈ ) | varaivil poi ( vaLLimalai ) |
541 | ଅକତ୍ତିନ଼ୈକ୍ କୋଣ୍ଟୁ ( ତିରୁକ୍କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼ମ୍ ) | agaththinaik koNdu ( thirukkazhukkundRam ) |
542 | ଏଳ଼ୁକୁ ନିର଼ୈ ନାପି ( ତିରୁକ୍କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼ମ୍ ) | ezhugu niRai nAbi ( thirukkazhukkundRam ) |
543 | ଓଲ ମିଟ୍ଟ ଚୁରୁମ୍ପୁ ( ତିରୁକ୍କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼ମ୍ ) | Ola mitta surumbu ( thirukkazhukkundRam ) |
544 | ବେତ ବେର଼୍ପିଲେ ( ତିରୁକ୍କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼ମ୍ ) | vEdha veRpilE ( thirukkazhukkundRam ) |
545 | ନୀଲ ମଯିଲ୍ ଚେରୁମ୍ ( ପେର଼ୈନକର୍ ) | neelamayil sErum ( pERainagar ) |
546 | କୋଲୈ କୋଣ୍ଟ ( ମଯିଲମ୍ ) | kolai koNda ( mayilam ) |
547 | ଅଙ୍କୈ ନୀଟ୍ଟି ( ତିରୁଚିରାପ୍ପଳ୍ଳି ) | angai neetti ( thiruchirAppaLLi ) |
548 | ଅନ୍ତୋ ମନ଼ମେ ( ତିରୁଚିରାପ୍ପଳ୍ଳି ) | andhO manamE ( thiruchirAppaLLi ) |
549 | ଅରିବୈଯର୍ ନେଞ୍ଚୁରୁ ( ତିରୁଚିରାପ୍ପଳ୍ଳି ) | arivaiyar nenjuru ( thiruchirAppaLLi ) |
550 | ଅଳ଼ୁତୁ ଅଳ଼ୁତୁ ଆଚାର ( ତିରୁଚିରାପ୍ପଳ୍ଳି ) | azhudhu azhudhu AsAra ( thiruchirAppaLLi ) |
Pages: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Next | Next 10 |