சிவய.திருக்கூட்டம் sivaya.org Please set your language preference by clicking below languages link |
This page in
Tamil
Hindi/Sanskrit
Telugu
Malayalam
Bengali
Kannada
English
ITRANS
Marati
Gujarathi
Oriya
Singala
Tibetian
Thai
Japanese
Urdu
Cyrillic/Russian
Spanish
Hebrew
Thiruppugazh first letter: అ ఆ ఇ ఈ ఉ ఊ ఎ ఏ ఐ ఒ ఓ క చ ఞ త న ప మ వ
Thiruppugazh Order By Number
Thiruppugazh Order By Alphabatical
Thiruppugazh Order By Thalam
Thiruppugazh Random Order
Thiruppugazh Song Numbers: 1
51
101
151
201
251
301
351
401
451
501
551
601
651
701
751
801
851
901
951
1001
1051
1101
1151
1201
1251
1301
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Next
Next 10
No | thiruppugazh (Thalam) | thiruppugazh (Thalam) English |
501 | చాన్తుటనే పుఴుకు ( చితమ్పరమ్ ) | sAndhudanE puzhugu ( chidhambaram ) |
502 | చుటరనైయ తిరుమేని ( చితమ్పరమ్ ) | sudaranaiya thirumEni ( chidhambaram ) |
503 | తత్తై మయిల్ ( చితమ్పరమ్ ) | thaththai mayil ( chidhambaram ) |
504 | తుత్తి పొఱ్ఱన ( చితమ్పరమ్ ) | thuththi potRana ( chidhambaram ) |
505 | నాటా పిఱప్పు ( చితమ్పరమ్ ) | nAdA piRappu ( chidhambaram ) |
506 | నాలు చతురత్త పఞ్చ ( చితమ్పరమ్ ) | nAlusadhu raththa pancha ( chidhambaram ) |
507 | నీలక్ కుఴలార్ ( చితమ్పరమ్ ) | neelak kuzhalAr ( chidhambaram ) |
508 | పని పోలత్ తుళి ( చితమ్పరమ్ ) | pani pOlath thuLi ( chidhambaram ) |
509 | మకరమొటుఱు కుఴై ( చితమ్పరమ్ ) | magaramoduRu kuzhai ( chidhambaram ) |
510 | మచ్చ మెచ్చు ( చితమ్పరమ్ ) | machcha mechchu ( chidhambaram ) |
511 | మతియ మణ్కుణ ( చితమ్పరమ్ ) | madhiya maNguNa ( chidhambaram ) |
512 | మరువు కటల్ముకిల్ ( చితమ్పరమ్ ) | maruvu kadalmugil ( chidhambaram ) |
513 | మనమే ఉనక్కుఱుతి ( చితమ్పరమ్ ) | manamE unakkuRudhi ( chidhambaram ) |
514 | ముత్త మోకన ( చితమ్పరమ్ ) | muththa mOgana ( chidhambaram ) |
515 | పరమకురు నాత ( చితమ్పరమ్ ) | paramaguru nAdha ( chidhambaram ) |
516 | వఞ్చమే కోటి ( చోలై మేవియ కున్ఱు ) | vanjamE kOdi ( sOlai mEviya kundRu ) |
517 | తిరు నిలమ్ మరువి ( కయిలైమలై ) | thiru nilam maruvi ( kayilaimalai ) |
518 | తేనున్తు ముక్కనికళ్ ( కయిలైమలై ) | thEnundhu mukkanigaL ( kayilaimalai ) |
519 | నకైత్తు ఉరుక్కి ( కయిలైమలై ) | nagaiththu urukki ( kayilaimalai ) |
520 | పనియిన్ విన్తుళి ( కయిలైమలై ) | paniyin vindhuLi ( kayilaimalai ) |
521 | పుమి అతనిల్ ( కయిలైమలై ) | bumi adhanil ( kayilaimalai ) |
522 | ముకత్తైప్ పిలుక్కి ( కయిలైమలై ) | mugaththaip pilukki ( kayilaimalai ) |
523 | ఒరుపతుమ్ ఇరుపతుమ్ ( శ్రీ చైలమ్ తిరుమలై ) | orubadhum irubadhum ( Sri sailam thirumalai ) |
524 | కఱుత్తతలై వెళిఱు ( తిరువేఙ్కటమ్ ) | kaRuththathalai veLiRu ( thiruvEngkadam ) |
525 | చరవణ పవనితి ( తిరువేఙ్కటమ్ ) | saravaNa bavanidhi ( thiruvEngkadam ) |
526 | నెచ్చుప్ పిచ్చి ( తిరువేఙ్కటమ్ ) | nechchup pichchi ( thiruvEngkadam ) |
527 | కోఙ్కిళ నీరిళక ( తిరువేఙ్కటమ్ ) | kOngkiLa neeriLaga ( thiruvEngkadam ) |
528 | చాన్తమిల్ మోకవెరి ( తిరువేఙ్కటమ్ ) | sAndhamil mOgaveri ( thiruvEngkadam ) |
529 | వరిచేర్న్తిటు ( తిరువేఙ్కటమ్ ) | varisErndhidu ( thiruvEngkadam ) |
530 | అల్లి విఴియాలుమ్ ( వళ్ళిమలై ) | alli vizhiyAlum ( vaLLimalai ) |
531 | ఐయుముఱు నోయుమ్ ( వళ్ళిమలై ) | aiyumuRu nOyum ( vaLLimalai ) |
532 | కై ఒత్తు వాఴుమ్ ( వళ్ళిమలై ) | kai oththu vAzhum ( vaLLimalai ) |
533 | ముల్లైక్కుమ్ మారన్ ( వళ్ళిమలై ) | mullaikkum mAran ( vaLLimalai ) |
534 | కళ్ళక్ కువాల్ పై ( వళ్ళిమలై ) | kaLLak kuvAl pai ( vaLLimalai ) |
535 | వెల్లిక్కు వీక్కుమ్ ( వళ్ళిమలై ) | vellikku veekkum ( vaLLimalai ) |
536 | కకనముమ్ అనిలముమ్ ( వళ్ళిమలై ) | gaganamum anilamum ( vaLLimalai ) |
537 | అల్ అచల్ అటైన్త ( వళ్ళిమలై ) | al asal adaindha ( vaLLimalai ) |
538 | కుటివాఴ్క్కై ( వళ్ళిమలై ) | kudivAzhkkai ( vaLLimalai ) |
539 | చిరమ్ అఙ్కమ్ అమ్ కై ( వళ్ళిమలై ) | siram angkam am kai ( vaLLimalai ) |
540 | వరైవిల్ పొయ్ ( వళ్ళిమలై ) | varaivil poi ( vaLLimalai ) |
541 | అకత్తినైక్ కొణ్టు ( తిరుక్కఴుక్కున్ఱమ్ ) | agaththinaik koNdu ( thirukkazhukkundRam ) |
542 | ఎఴుకు నిఱై నాపి ( తిరుక్కఴుక్కున్ఱమ్ ) | ezhugu niRai nAbi ( thirukkazhukkundRam ) |
543 | ఓల మిట్ట చురుమ్పు ( తిరుక్కఴుక్కున్ఱమ్ ) | Ola mitta surumbu ( thirukkazhukkundRam ) |
544 | వేత వెఱ్పిలే ( తిరుక్కఴుక్కున్ఱమ్ ) | vEdha veRpilE ( thirukkazhukkundRam ) |
545 | నీల మయిల్ చేరుమ్ ( పేఱైనకర్ ) | neelamayil sErum ( pERainagar ) |
546 | కొలై కొణ్ట ( మయిలమ్ ) | kolai koNda ( mayilam ) |
547 | అఙ్కై నీట్టి ( తిరుచిరాప్పళ్ళి ) | angai neetti ( thiruchirAppaLLi ) |
548 | అన్తో మనమే ( తిరుచిరాప్పళ్ళి ) | andhO manamE ( thiruchirAppaLLi ) |
549 | అరివైయర్ నెఞ్చురు ( తిరుచిరాప్పళ్ళి ) | arivaiyar nenjuru ( thiruchirAppaLLi ) |
550 | అఴుతు అఴుతు ఆచార ( తిరుచిరాప్పళ్ళి ) | azhudhu azhudhu AsAra ( thiruchirAppaLLi ) |
Pages: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Next | Next 10 |