சிவய.திருக்கூட்டம் sivaya.org Please set your language preference by clicking below languages link |
This page in
Tamil
Hindi/Sanskrit
Telugu
Malayalam
Bengali
Kannada
English
ITRANS
Marati
Gujarathi
Oriya
Singala
Tibetian
Thai
Japanese
Urdu
Cyrillic/Russian
Spanish
Hebrew
Thiruppugazh first letter: అ ఆ ఇ ఈ ఉ ఊ ఎ ఏ ఐ ఒ ఓ క చ ఞ త న ప మ వ
Thiruppugazh Order By Number
Thiruppugazh Order By Alphabatical
Thiruppugazh Order By Thalam
Thiruppugazh Random Order
Thiruppugazh Song Numbers: 1
51
101
151
201
251
301
351
401
451
501
551
601
651
701
751
801
851
901
951
1001
1051
1101
1151
1201
1251
1301
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Next
Next 10
No | thiruppugazh (Thalam) | thiruppugazh (Thalam) English |
851 | ఇరువినైయఞ్చ ( తిరుప్పన్తణై నల్లూర్ ) | iruvinaiyanja ( thiruppandhaNai nallUr ) |
852 | ఎకిని నమ్పఴి ( తిరుప్పన్తణై నల్లూర్ ) | egini nampazhi ( thiruppandhaNai nallUr ) |
853 | కుమ్పము నికర్త్త ( తిరుప్పన్తణై నల్లూర్ ) | kumbamu nigarththa ( thiruppandhaNai nallUr ) |
854 | కెణ్టైకళ్ పొరుమ్ ( తిరుప్పన్తణై నల్లూర్ ) | keNdaigaL porum ( thiruppandhaNai nallUr ) |
855 | తేనిరున్త ఇతఴార్ ( తిరుప్పన్తణై నల్లూర్ ) | thEnirundha idhazhAr ( thiruppandhaNai nallUr ) |
856 | మతియఞ్ చత్తిరు ( తిరుప్పన్తణై నల్లూర్ ) | madhiyanj chaththiru ( thiruppandhaNai nallUr ) |
857 | కొన్తార్ మైక్కుఴల్ ( తిరుప్పనన్తాళ్ ) | kondhAr maikkuzhal ( thiruppanandhAL ) |
858 | అఱుకునుని పని ( తిరువిటైమరుతూర్ ) | aRugununi pani ( thiruvidaimarudhUr ) |
859 | ఇలకు కుఴైకిఴియ ( తిరువిటైమరుతూర్ ) | ilagu kuzhaikizhiya ( thiruvidaimarudhUr ) |
860 | పటియై అళవిటు ( తిరువిటైమరుతూర్ ) | padiyai aLavidu ( thiruvidaimarudhUr ) |
861 | పుఴుకొటుపని ( తిరువిటైమరుతూర్ ) | puzhugodupani ( thiruvidaimarudhUr ) |
862 | తనునుతల్ వెయర్ ( తిరిపువనమ్ ) | thanunudhal veyar ( thiribuvanam ) |
863 | ఇన్తుకతిర్ ( కుమ్పకోణమ్ ) | indhukadhir ( kumbakONam ) |
864 | తుమ్పి ముకత్తానై ( కుమ్పకోణమ్ ) | thumbi mugaththAnai ( kumbakONam ) |
865 | కెణ్టై నేరొత్తవిఴి ( కుమ్పకోణమ్ ) | keNdai nEroththavizhi ( kumbakONam ) |
866 | పఞ్చుచేర్ నిర్త్త ( కుమ్పకోణమ్ ) | panjusEr nirththa ( kumbakONam ) |
867 | మాలైతనిల్ వన్తు ( కుమ్పకోణమ్ ) | mAlaidhanil vandhu ( kumbakONam ) |
868 | కఱుత్త కుఞ్చియుమ్ ( కుమ్పకోణమ్ ) | kaRuththa kunjiyum ( kumbakONam ) |
869 | చెనిత్తిటుమ్ చలమ్ ( కుమ్పకోణమ్ ) | seniththidum salam ( kumbakONam ) |
870 | కరియకుఴల్ చరియ ( చోమీచ్చురమ్ ) | kariyakuzhal sariya ( sOmeechchuram ) |
871 | పట్టుమణిక్ కచ్చి ( కొట్టైయూర్ ) | pattumaNik kachchi ( kottaiyUr ) |
872 | మనమెనుమ్ పొరుళ్ ( చివపురమ్ ) | manamenum poruL ( sivapuram ) |
873 | ఆచార వీనక్కు ( తిరునాకేచ్చురమ్ ) | AsAra veenakku ( thirunAgEchchuram ) |
874 | తరైయినిల్ వెకువఴి ( కూన్తలూర్ ) | tharaiyinil veguvazhi ( kUndhalUr ) |
875 | కటకరిమ రుప్పిఱ్క ( తిరుచ్చత్తిముత్తమ్ ) | kadagarima ruppiRka ( thiruchchaththimuththam ) |
876 | మకర కుణ్టల మీతే ( తిరువలఞ్చుఴి ) | magara kuNdala meedhE ( thiruvalanjuzhi ) |
877 | తోటుఱ్ఱుక్ కాతళ ( తిరుప్పఴైయాఱై ) | thOdutRuk kAdhaLa ( thiruppazhaiyARai ) |
878 | తిట్టెనప్ పల ( తిరుచ్చక్కిరప్పళ్ళి ) | thittenap pala ( thiruchchakkirappaLLi ) |
879 | అలఙ్కార ముటిక్కిరణ ( తిరుక్కురఙ్కాటుతుఱై ) | alangkAra mudikkiraNa ( thirukkurangkadudhuRai ) |
880 | కుఱిత్త నెఞ్చాచై ( తిరుక్కురఙ్కాటుతుఱై ) | kuRiththa nenjAsai ( thirukkurangkadudhuRai ) |
881 | కుటఙ్కళ్ నిరై ( తిరుక్కురఙ్కాటుతుఱై ) | kudangkaL nirai ( thirukkurangkadudhuRai ) |
882 | మానై నేర్విఴి ( కావళూర్ ) | mAnai nErvizhi ( kAvaLUr ) |
883 | అఞ్చన వేల్విఴి మటమాతర్ ( తఞ్చై ) | anjana vElvizhi madamAdhar ( thanjai ) |
884 | అమ్పు రాచియిల్ ( తఞ్చై ) | ambu rAsiyil ( thanjai ) |
885 | కన్త వార్కుఴల్ ( తఞ్చై ) | kandha vArkuzhal ( thanjai ) |
886 | మరు ఉలావిటుమ్ ( చప్తస్తానమ్ ) | maru ulAvidum ( sabdhasdhAnam ) |
887 | చొరియు మాముకిల్ ( తిరువైయాఱు ) | soriyu mAmugil ( thiruvaiyARu ) |
888 | వీఙ్కు పచ్చిళ ( తిరుప్పూన్తురుత్తి ) | veengku pachchiLa ( thiruppUndhuruththi ) |
889 | ముకిలైక్ కారై ( తిరునెయ్త్తానమ్ ) | mugilaik kArai ( thiruneyththAnam ) |
890 | వికట చఙ్కట ( తిరుప్పఴువూర్ ) | vigada sangkada ( thiruppazhuvUr ) |
891 | చతఙ్కై మణి ( పెరుమ్పులియూర్ ) | sadhangkai maNi ( perumpuliyUr ) |
892 | పఞ్చ పులనుమ్ పఴైయ ( నెటుఙ్కళమ్ ) | panja pulanum pazhaiya ( nedungkaLam ) |
893 | కూరియ కటైక్కణాల్ ( కుఱట్టి ) | kUriya kadaikkaNAl ( kuRatti ) |
894 | నీరిఴివు కుట్టమ్ ( కుఱట్టి ) | neerizhivu kuttam ( kuRatti ) |
895 | కరుకి అఱివు అకల ( అత్తిప్పట్టు ) | karugi aRivu agala ( aththippattu ) |
896 | తొక్కైక్ కఴువి ( అత్తిక్కరై ) | thokkaik kazhuvi ( aththikkarai ) |
897 | విన్తుపేతిత్త ( కన్తనూర్ ) | vindhubEdhiththa ( kandhanUr ) |
898 | ఈయెఱుమ్పు నరి ( వాలికొణ్టపురమ్ ) | eeyeRumbu nari ( vAlikoNdapuram ) |
899 | ఆఙ్కుటల్ వళైన్తు ( తిరుమాన్తుఱై ) | Angudal vaLaindhu ( thirumAndhuRai ) |
900 | అరి మరుకోనే ( వయలూర్ ) | ari marukOnE ( vayalUr ) |
Pages: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Next | Next 10 |