சிவய.திருக்கூட்டம்
sivaya.org
Please set your language preference
by clicking below languages link
Search this site with
words in any language e.g. पोऱ्‌ऱि
song/pathigam/paasuram numbers: e.g. 7.039

This page in Tamil   Hindi/Sanskrit   Telugu   Malayalam   Bengali   Kannada   English   ITRANS    Marati  Gujarathi   Oriya   Singala   Tibetian   Thai   Japanese   Urdu   Cyrillic/Russian  

8.104   mANikka vAchakar    tiruvAchakam

koyil (chitamparam) - t^e^n nATu uTaiya chiva^ne, poRRi!
Audio: https://sivaya.org/thiruvaasagam/04 Potri Thiruagaval Thiruvasagam.mp3  
nA^nmuka^n mutalA vA^navar t^ozhut^ezha
IraTi yAle mUvula kaLantu
nAltichaimu^nivarum aimula^n malarap
poRRichch^ey katirmutit tirun^eTu mAla^n(Ru)
aTi muTi ariyum Atara vata^niR


[ 1 ]


8.104. Potritthiruvahaval 4. Potritthiruvahaval

1 - 30
As Brahma and all the gods in the sky worshiped you,
Thirumal, praised by sages everywhere,
who wears a silver crown and measured the three worlds with his two feet,
wanted to find your feet, and, disguised as a boar,
split open the earth and looked for them,
but, unable to find them and exhausted,
he praised you, saying, “Jeya, Jeya!”
You are easy to find for your devotees
if they worship you on this earth
surrounded with wide ocean.

In this world where elephants and ants are born,
I was born from the faultless womb of a mother
unaffected by any of her impurities.
After I was born for the first, the second and third month
I survived, but in the fourth month, I lived in darkness,
in the fifth month I was breathing well,
in the sixth month all the neighbors came to see me
and gossiped about how I look,
in the seventh month, I crawled,
in the eighth and ninth months I lived without any trouble,
in the tenth month I slept with my mother
and so I grew up year after year.
In the morning I did all the things I had to do,
in the day I was hungry always,
and in the night I slept. That is how I lived.

31 - 59
When I was young I lived in this crazy world like a mad elephant,
falling in love with women as beautiful as peacocks,
with dark curly hair, red mouths, round breasts and sharp eyes.
I learned from an ocean of books.
Impoverished, I needed to earn wealth and suffered in many ways.
I began to understand fate
and I also began to understand all the magical things in life.
Relatives and neighbors joined together and gossiped about me.
They talked of atheism.
Friends and others called me constantly just to talk
and wanted to go to places with me.
Those who know the shastras told me
that I should do vrathas and described the rules of shastras to me.
I heard scholars of many schools
when they argued and fought about various philosophies.
The people belonging to Ulogayudam surrounded me like snakes
and many other illusionary things also surrounded me.

60- 77
But I only wanted to be your devotee,
and I was like a candle that is near the fire and is not moved away.
I worshiped you and melted in my heart for you.
I cried, my body shivering,
I danced, screamed, sang and praised you.
My heart melted in devotion like a nail piercing a soft tree
and swelled like an ocean.
My body shivered and the world looked at me and laughed.

I was not ashamed for whatever they said
and accepted their words as if they were ornaments.
I did not give up my desire to see you
and the joy that I might see you increased.
I was crying and troubled
and did not want to think of any other god.
I understood that you are the only highest god
and you came to the earth, became my dear guru
and gave me your grace.

78- 85.
I do not think of your greatness as a simple thing.
I feel like a shadow that does not move from your grace.
I consider the direction of the lord without growing tired.
My bones melt and I long for you.
The river of love for you flows over its banks.
All of my senses look for you.
I cry out, “Lord, lord!”
My words are confused?
My body shivers.
I fold my hands and my heart blooms in devotion for you.
My eyes feel joy and fill with tears.

86 -99
You are mother for those who worship you
without stopping and you nourish us, I praise you.
You are the god who came to the earth as a scholar of the Vedas, I praise you.
You are the king of golden Madurai, I praise you.
You shine like a large jewel in Madurai, I praise you.
You dance in the hall in Thillai, the southern city, I praise you.
You are nectar for me today, I praise you.
You are endless and you created the four Vedas, I praise you.
You carry the bull banner, I praise you.
You have many shining forms, I praise you.
You make my heart melt as if you were peeling a stone
to get a fruit from it, I praise you.
O golden hill, protect me, I praise you.
When I cry you give me your grace and save me, I praise you.

100 - 130
You create us all, protect us and give us moksha, I praise you.
You remove all our troubles, I praise you.
O Esaa, I praise you.
You are our god, I praise you.
You are shining marble, I praise you.
O king, I praise you.
You are nectar, I praise you.
You are fragrant and you have many forms, I praise you.
You are the scholar of the Vedas, I praise you.
You are faultless, I praise you.
You are the first one of the world, I praise you.
You are knowledge, I praise you.
You are our refuge, I praise you.
You are a sweet fruit, I praise you.
The Ganges flows in your red hair, I praise you.
You make me yours, I praise you.
You are the feeling of all, I praise you.
I am a low one, your slave, I praise you.
You are our master, I praise you.
You are the atom, I praise you.
You are the god Shiva, I praise you.
You are our chief, I praise you.
You are our aim, I praise you.
You have eight qualities, I praise you.
You are our path, I praise you.
You are our thoughts, I praise you.
You are the remedy for the troubles of the gods, I praise you.
You are easy for all to find, I praise you.
O king, you give us your grace
so I and all my relatives will not fall into the hell, I praise you.
You are our friend, I praise you.
You are my help, I praise you.
You are our life, I praise you.
You are my treasure, I praise you.
You are our moksha, I praise you.
You are the first one of the world, I praise you.
You are our lord, I praise you.
You are the god Hara, I praise you.
You surpass all feelings and cannot be described, I praise you.
You are the wealth of the wide ocean of the world, I praise you.
You are beauty even in simple things, I praise you.
You are like the eye and a dark cloud, I praise you.
You are the omnipresent mountain of grace, I praise you.
You served your devotees, I praise you.
You made me worthy
and placed your feet on my head, I praise you.

132 -156
You take away the troubles of those
who worship you folding their hands, I praise you.
You are the endless ocean of joy, I praise you.
You will not be destroyed or created, I praise you.
You are the first one who is above all, I praise you.
You are the beloved of Uma
whose eyes are like a doe’s, I praise you.
You are the mother of the gods in the sky, I praise you.
You are five in the world, I praise you.
You are four in water, I praise you.
You are three in fire, I praise you.
You are two in the wind, I praise you.
You are the only one sky, I praise you.
You are nectar for compassionate ones, I praise you.
You are hard for the gods in the sky to see even in dreams, I praise you.
You give me, a dog, your grace in the day, I praise you.

145 - 163
You are the god of Thiruvidaimarudur, I praise you.
The Ganges flows in your hair, I praise you.
You are the king of Thiruvarur, I praise you.
You are the god of beautiful Thiruvaiyaru, I praise you.
You are the god of Thiruvannamalai, I praise you.
You are the ocean of nectar and dear as my eyes, I praise you.
You stay in Thiruvekambam, I praise you.
Half of your body is Uma your wife, I praise you.
You the highest god stay in Thirupparaythurai, I praise you.
You, the Shiva, stay in Thiruchirappalli, I praise you.
I do not have any other refuge, I praise you.
You are our dancer and you stay in Thirukkutralam, I praise you.
You, the king, stay in Thirukkokkazhi, I praise you.
You, my father, stay on Thiruyengoy mountain, I praise you.
You are the beautiful one who stays in lovely Thiruppazhanam, I praise you.
You, the Vidangan, stay in Kadampur, I praise you.
You give your grace to those who approach you, I praise you.
O king, you gave your grace to the elephant under the athi tree, I praise you.

164 -176
O Shiva, you are the king of Southern land, I praise you.
You are the god of all countries, I praise you.
You gave your grace to the baby pigs, I praise you.
You are the great Kailasa mountain, I praise you.
You are my father and give me your grace, I praise you.
You, the god, take away the darkness in my life, I praise you.
I am your slave and alone, and I am tired, I praise you.
Give me your grace so that I will find a refuge, I praise you.
Give me your grace and say, “Don't be afraid!”, I praise you.
You drank the poison as nectar, I praise you.
You are my chief, I praise you.
You are my father, I praise you.
You are omnipresent, I praise you.
You are faultless, I praise you.
You are a devotee to your devotees, I praise you.
You are life, I praise you.
You are the greatest, I praise you.
You are the highest, I praise you.
You are a rare thing, I praise you.
You are faultless, I praise you.
You are a good path for the scholars of Vedas, I praise you.
O the first of the world, I will not be able to survive, I praise you.

You are my relative, I praise you.
You are my life, I praise you.
You are excellence, I praise you.
You are Shiva, I praise you.
You are good fortune, I praise you.
You are the beloved of Uma, I praise you.
You share your body with your wife whose feet are soft as cotton, I praise you.
I am a dog, your slave, I suffer, I praise you.
You are the shining Esan, I praise you.
You are my eyes that reveal moksha, I praise you.
You are the king of Thirukkovai, I praise you.
You are the king of the mountain country, I praise you.
You stay in Thirukkesari, the beautiful town, I praise you.
You, the precious, stay in Thirukkazhukkundram, I praise you.
You stay in Thiruppuvanam surrounded with mountains, I praise you.

193 - 206
You are the mountain of compassion, I praise you.
You have a form and you are formless, I praise you.
You embrace all with your compassion, I praise you.
You are the light that spreads everywhere, I praise you.
You are clear but hard to understand, I praise you.
You, a faultless shining pearl, I praise you.
You are a friend for your devotees, I praise you.
You, nectar with sweetness that never goes away,
give us your grace, I praise you.
You, the great lord, have a thousand names, I praise you.
You wear a garland of arugam grass, I praise you.
You, the bright light, dance in Thillai, I praise you.
You are the beautiful one decorated with sandal past, I praise you.
You are Shiva, hard to understand, I praise you.
You stay on mighty Mandira mountain. I praise you.
You make me yours and I will survive, I praise you.

207 - 211
You fed the baby tiger I praise you.
You walked on the wavy ocean, I praise you.
You gave your grace to the sparrow, I praise you.
You destroyed the desires of my senses, I praise you.
You are the fire on the earth, I praise you.

212 - 225
You are the bottom, middle and up, I praise you.
You gave moksha to the Pandya king and saved him from hell, I praise you.
You are omnipresent, I praise you.
You are the king of Shivapuram where flowers bloom everywhere, I praise you.

You wear a garland of kazuneer flower, I praise you.
You enter among your worshippers, I praise you.
I, a dog, do not how to survive,
but you accept my babbling words as a garland for you, I praise you.
You, the ancient god, burned the three forts of your enemies, I worship you.
You are the highest light, I worship you.
Praise, praise, you are the lord decorated with snake.
Praise, praise, you are the ancient cause of all.
Praise, praise, jeya, jeya. 225

kaTumuraN e^nam Aki mu^nkalan(tu)
ezhtalam uruva iTantu pi^n^n^eyt(tu)
Uzhi mutalva chayachaya ^e^nRu
vazhuttiyu~N kANA malar aTi iNaikaL,
vazhuttutaRku ^eLitu Ay vAr kaTal ulaki^nil,


[ 2 ]


yA^nai mutalA ^eRumpu IRu Aya,
U^nam il, yo^niyi^n uL vi^nai pizhaittum;
mA^nuTap piRappi^nuL, mAtA utarattu,
I^nam il kirumich ch^eruvi^nil pizhaittum;
^oru matit tA^nRiyi^n irumaiyil pizhaittum;


[ 3 ]


iru mati viLaivi^n ^orumaiyil pizhaittum;
mum mati ta^n^nuL am matam pizhaittum;
Ir iru ti~NkaLil per iruL pizhaittum;
a~nchu ti~NkaLil mu~nchutal pizhaittum;
ARu ti~NkaLil URu alar pizhaittum;


[ 4 ]


ezhu ti~NkaLil tAzh puvi pizhaittum;
^eTTut ti~NkaLil kaTTamum pizhaittum;
^o^npatil varutaru tu^npamum pizhaittum;
takka tacha mati tAy^oTu tA^n paTum
tukka chAkarat tuyariTaip pizhaittum;


[ 5 ]


Go to top
ANTukaLtoRum aTainta ak kAlai
INTiyum, iruttiyum, ^e^naip pala pizhaittum;
kAlai malam^oTu, kaTum pakal pachi, nichi
velai nittirai, yAttirai, pizhaittum:
karum kuzhal; ch^ev vAy; v^eL nakai; kAr mayil


[ 6 ]


^oru~Nkiya chAyal; n^eru~Nki, uL matarttu,
kachchu aRa nimirntu, katirttu, mu^n paNaittu,
^eyttu iTai varunta ^ezhuntu, puTai parantu,
Irkku iTai pokA iLa mulai; mAtar tam
kUrtta naya^nak k^oLLaiyil pizhaittum:


[ 7 ]


pitta ulakar p^erum tuRaip parappi^nuL
mattak kaLiRu ^e^num avAviTaip pizhaittum;
kalvi ^e^n^num pal kaTal pizhaittum;
ch^elvam ^e^n^num allalil pizhaittum;
nalkuravu ^e^n^num t^ol viTam pizhaittum;


[ 8 ]


pul varampu Aya pala tuRai pizhaittum;
t^eyvam ^e^npatu or chittam uNTAki,
mu^nivu ilAtatu or p^oruLatu karutalum
ARu koTi mAyA chattikaL
veRu veRu tam mAyaikaL t^oTa~Nki^na;


[ 9 ]


Attam A^nAr ayalavar kUTi,
nAttikam pechi, nAt tazhumpu eRi^nar;
chuRRam ^e^n^num t^ol pachuk kuzhA~NkaL
paRRi azhaittup pataRi^nar; p^erukavum
viratame param Aka, vetiyarum,


[ 10 ]


Go to top
charatam Akave, chAttiram kATTi^nar;
chamaya vAtikaL tam tam mata~NkaLe
amaivatu Aka, araRRi, malainta^nar;
miNTiya mAyA vAtam ^e^n^num
chaNTa mArutam, chuzhittu, aTittu, Aarttu,


[ 11 ]


ulokAyata^n ^e^num ^oL tiRal pAmpi^n
kalA petatta kaTu viTam ^eyti,
atil p^eru mAyai ^e^naip pala chUzhavum,
tappAme, tAm piTittatu chaliyA,
tazhal atu kaNTa m^ezhuku atu pola,


[ 12 ]


t^ozhutu, uLam uruki, azhutu, uTal kampittu,
ATiyum, alaRiyum, pATiyum, paraviyum,
k^oTiRum, petaiyum, k^oNTatu viTAtu' ^e^num
paTiye Aki, nal iTai aRA a^npi^n,
pachu marattu ANi aRaintAl pola,


[ 13 ]


kachivatu p^eruki, kaTal ^e^na maRuki,
akam kuzhaintu, a^nukulam Ay, m^ey vitirttu,
chakam pey ^e^nRu tammaich chirippa,
nAN atu ^ozhintu, nATavar pazhitturai
pUN atuvAka, koNutal i^nRi,


[ 14 ]


chatir izhantu, aRi mAl k^oNTu, chArum
katiyatu parama atichayam Aka,
kaRRA ma^nam ^e^nak kataRiyum, pataRiyum,
maRRu or t^eyvam ka^navilum ni^naiyAtu,
aru parattu ^oruva^n ava^niyil vantu,


[ 15 ]


Go to top
kurupara^n Aki, aruLiya p^erumaiyai,
chiRumai ^e^nRu ikazhAte, tiruvaTi iNaiyai,
piRivi^nai aRiyA nizhal atu pola,
mu^n pi^n Aki, mu^niyAtu, at tichai
^e^npu naintu uruki, n^ekku n^ekku e~Nki,


[ 16 ]


a^npu ^e^num ARu karai atu puraLa,
na^n pula^n ^o^nRi, nAta' ^e^nRu araRRi,
urai taTumARi, uromam chilirppa,
kara malar m^oTTittu, irutayam malara,
kaN kaLi kUra, nuN tuLi arumpa,


[ 17 ]


chAyA a^npi^nai, nALt^oRum tazhaippavar
tAye Aki, vaLartta^nai poRRi!
m^ey taru vetiya^n Aki, vi^nai k^eTa,
kaitara valla kaTavuL, poRRi!
ATaka maturai arache, poRRi!


[ 18 ]


kUTal ila~Nku kurumaNi, poRRi!
t^e^n tillai ma^nRi^nuL ATi, poRRi!
i^nRu, ^e^nakku Ar amutu A^nAy, poRRi!
mUvA nA^nmaRai mutalvA, poRRi!
che Ar v^el k^oTich chiva^ne, poRRi!


[ 19 ]


mi^n Ar uruva vikirtA, poRRi!
kal nAr uritta ka^niye, poRRi!
kAvAy, ka^nakak ku^nRe, poRRi!
A! A! ^e^n ta^nakku aruLAy, poRRi!
paTaippAy, kAppAy, tuTaippAy, poRRi!


[ 20 ]


Go to top
iTaraik kaLaiyum ^entAy, poRRi!
Icha, poRRi! iRaiva, poRRi!
techap paLi~Nki^n tiraLe, poRRi!
araiche, poRRi! amute, poRRi!
virai cher charaNa vikirtA, poRRi!


[ 21 ]


veti, poRRi! vimalA, poRRi!
Ati, poRRi! aRive, poRRi!
katiye, poRRi! ka^niye, poRRi!
nati cher ch^em chaTai nampA, poRRi!
uTaiyAy, poRRi! uNarve, poRRi!


[ 22 ]


kaTaiye^n aTimai kaNTAy, poRRi!
aiyA, poRRi! aNuve, poRRi!
chaivA, poRRi! talaivA, poRRi!
kuRiye, poRRi! kuName, poRRi!
n^eRiye, poRRi! ni^naive, poRRi!


[ 23 ]


vA^norkku ariya marunte, poRRi!
e^norkku ^eLiya iRaivA, poRRi!
mU ezh chuRRamum muraN uRu narakiTai
AzhAme aruL arache, poRRi!
tozhA, poRRi! tuNaivA, poRRi!


[ 24 ]


vAzhve, poRRi! ^e^n vaippe, poRRi!
muttA poRRi! mutalvA, poRRi!
attA, poRRi! ara^ne, poRRi!
urai, uNarvu, iRanta ^oruva, poRRi!
viri kaTal ulaki^n viLaive, poRRi!


[ 25 ]


Go to top
arumaiyil ^eLiya azhake, poRRi!
karu mukil Akiya kaNNe, poRRi!
ma^n^niya tiruaruL malaiye, poRRi!
^e^n^naiyum ^oruva^n Akki, irum kazhal
ch^e^n^niyil vaitta chevaka, poRRi!


[ 26 ]


t^ozhuta kai tu^npam tuTaippAy, poRRi!
azhivu ilA A^nanta vAri, poRRi!
azhivatum, Avatum, kaTantAy, poRRi!
muzhuvatum iRanta mutalvA, poRRi!
mA^n ner nokki maNALA, poRRi!


[ 27 ]


vA^nakattu amarar tAye, poRRi!
pAriTai aintAyp parantAy, poRRi!
nIriTai nA^nkAy nikazhntAy, poRRi!
tIyiTai mU^nRAyt tikazhntAy, poRRi!
vaLiyiTai iraNTAy makizhntAy, poRRi!


[ 28 ]


v^eLiyiTai ^o^nRAy viLaintAy, poRRi!
aLipavar uLLattu amute, poRRi!
ka^navilum tevarkku ariyAy, poRRi!
na^navilum nAyeRku aruLi^nai, poRRi!
iTaimarutu uRaiyum ^entAy, poRRi!


[ 29 ]


chaTaiyiTaik ka~Nkai tarittAy, poRRi!
ArUr amarnta arache, poRRi!
chIr Ar tiruvaiyARA, poRRi!
aNNAmalai ^em aNNA, poRRi!
kaN Ar amutak kaTale, poRRi!


[ 30 ]


Go to top
ekampattu uRai ^entAy, poRRi!
pAkam p^eN uru A^nAy, poRRi!
parAyttuRai meviya para^ne, poRRi!
chirAppaLLi meviya chiva^ne, poRRi!
maRRu or paRRu i~Nku aRiye^n, poRRi!


[ 31 ]


kuRRAlattu ^em kUttA, poRRi!
kokazhi meviya kove, poRRi!
I~Nkoymalai ^em ^entAy, poRRi!
pA~Nku Ar pazha^nattu azhakA, poRRi!
kaTampUr meviya viTa~NkA, poRRi!


[ 32 ]


aTaintavarkku aruLum appA, poRRi!
itti ta^n^ni^n kIzh, iru mUvarkku,
attikku, aruLiya arache, poRRi!
t^e^n nATu uTaiya chiva^ne, poRRi!
^en nATTavarkkum iRaivA, poRRi!


[ 33 ]


e^nak kuruLaikku aruLi^nai, poRRi!
mA^nak kayilai malaiyAy, poRRi!
aruLiTa veNTum ammA^n, poRRi!
iruL k^eTa aruLum iRaivA, poRRi!
taLarnte^n, aTiye^n, tamiye^n, poRRi!


[ 34 ]


kaLam k^oLak karuta aruLAy, poRRi!
a~nchel' ^e^nRu i~Nku aruLAy, poRRi!
na~nche amutA nayantAy, poRRi!
attA, poRRi! aiyA, poRRi!
nittA, poRRi! nimalA, poRRi!


[ 35 ]


Go to top
pattA, poRRi! pava^ne, poRRi!
p^eriyAy, poRRi! pirA^ne, poRRi!
ariyAy, poRRi! amalA, poRRi!
maRaiyor kola n^eRiye, poRRi!
muRaiyo? tariye^n! mutalvA, poRRi!


[ 36 ]


uRave, poRRi! uyire, poRRi!
chiRave, poRRi! chivame, poRRi!
ma~nchA, poRRi! maNALA, poRRi!
pa~nchu er aTiyAL pa~NkA, poRRi!
alante^n, nAye^n, aTiye^n, poRRi!


[ 37 ]


ila~Nku chuTar ^em IchA, poRRi!
kavaittalai meviya kaNNe, poRRi!
kuvaippati malainta kove, poRRi!
malai nATu uTaiya ma^n^ne, poRRi!
kalai Ar arikechariyAy, poRRi!


[ 38 ]


tirukkazhukku^nRil ch^elvA, poRRi!
p^oruppu amar pUvaNattu ara^ne, poRRi!
aruvamum, uruvamum, A^nAy, poRRi!
maruviya karuNai malaiye, poRRi!
turiyamum iRanta chuTare, poRRi!


[ 39 ]


t^erivu aritu Akiya t^eLive, poRRi
toLA muttach chuTare, poRRi!
AL A^navarkaTku a^npA, poRRi!
ArA amute, aruLe, poRRi!
per Ayiram uTaip p^emmA^n, poRRi!


[ 40 ]


Go to top
tALi aRuki^n tArAy, poRRi!
nIL ^oLi Akiya niruttA, poRRi!
chanta^nach chAnti^n chuntara, poRRi!
chinta^naikku ariya chivame, poRRi!
mantira mA malai meyAy, poRRi!


[ 41 ]


^em tamai uyyak k^oLvAy, poRRi!
puli mulai pulvAykku aruLi^nai, poRRi!
alai kaTal mImichai naTantAy, poRRi!
karu~Nkuruvikku a^nRu aruLi^nai, poRRi!
irum pula^n pulara ichainta^nai, poRRi!


[ 42 ]


paTi uRap payi^nRa pAvaka, poRRi!
aTiy^oTu, naTu, IRu, A^nAy, poRRi!
narak^oTu, chuvarkkam, nAl nilam, pukAmal,
para kati pANTiyaRku aruLi^nai, poRRi!
^ozhivu aRa niRainta ^oruva, poRRi!


[ 43 ]


ch^ezhu malarch chivapurattu arache, poRRi!
kazhunIr mAlaik kaTavuL, poRRi!
t^ozhuvAr maiyal tuNippAy, poRRi!
pizhaippu, vAyppu, ^o^nRu aRiyA nAye^n
kuzhaitta ch^ol mAlai k^oNTaruL, poRRi!


[ 44 ]


puram pala ^eritta purANa, poRRi!
param param chotip para^ne, poRRi!
poRRi! poRRi! puya~Nkap p^erumA^n!
poRRi! poRRi! purANa kAraNa!
poRRi! poRRi! chaya, chaya, poRRi! (225)


[ 45 ]


Go to top

Thevaaram Link  - Shaivam Link
Other song(s) from this location: koyil (chitamparam)
1.080   tiru~nA^nachampanta chuvAmikaL   tirukkaTaikkAppu   kaRRA~Nku ^eri ompi, kaliyai
Tune - kuRi~nchi   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
3.001   tiru~nA^nachampanta chuvAmikaL   tirukkaTaikkAppu   ATi^nAy, naRun^eyy^oTu, pAl, tayir!
Tune - kAntArapa~nchamam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.022   tirunAvukkarachar   tevAram   ch^e~n chaTaikkaRRai muRRattu iLanilA
Tune - kAntAram   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.023   tirunAvukkarachar   tevAram   patta^nAyp pATa mATTe^n; parama^ne!
Tune - k^olli   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.080   tirunAvukkarachar   tevAram   pALai uTaik kamuku o~Nki,
Tune - tiruviruttam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.081   tirunAvukkarachar   tevAram   karu naTTa kaNTa^nai, aNTat
Tune - tiruviruttam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
5.001   tirunAvukkarachar   tevAram   a^n^nam pAlikkum tillaich chiRRampalam
Tune - pazhantakkarAkam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
5.002   tirunAvukkarachar   tevAram   pa^naikkai mummata vezham urittava^n,
Tune - tirukkuRunt^okai   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
6.001   tirunAvukkarachar   tevAram   ariyA^nai, antaNar tam chintai
Tune - p^eriyatiruttANTakam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
6.002   tirunAvukkarachar   tevAram   ma~Nkul mati tavazhum mATa
Tune - pukkatiruttANTakam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
7.090   chuntaramUrtti chuvAmikaL   tiruppATTu   maTittu ATum aTimaikkaN a^nRiye,
Tune - kuRi~nchi   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
8.102   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kIrttit tiruvakaval - tillai mUtUr ATiya
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.103   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruvaNTap pakuti - aNTap pakutiyi^n
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.104   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   poRRit tiruvakaval - nA^nmuka^n mutalA
Tune - t^e^n nATu uTaiya chiva^ne, poRRi!   (koyil (chitamparam) )
8.109   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirupp^oR chuNNam - muttunal tAmampU
Tune - nantava^nattil or ANTi   (koyil (chitamparam) )
8.110   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirukkottumpi - pUveRu ko^num
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.111   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirutt^eLLeNam - tirumAlum pa^nRiyAych
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.112   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruchchAzhal - pUchuvatum v^eNNIRu
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.113   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruppUvalli - iNaiyAr tiruvaTi
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.114   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruuntiyAr - vaLaintatu villu
Tune - ayikiri nanti^ni   (koyil (chitamparam) )
8.115   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirutteாL nokkam - pUttArum p^oykaip
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.116   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirupp^o^n^nUchal - chIrAr pavaLa~NkAl
Tune - tAlATTu pATal   (koyil (chitamparam) )
8.117   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   a^n^naip pattu - veta m^ozhiyarv^eN
Tune - nantava^nattil or ANTi   (koyil (chitamparam) )
8.118   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kuyiRpattu - kIta mi^niya kuyile
Tune - ATuka U~nchal ATukave   (koyil (chitamparam) )
8.119   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruttachA~Nkam - erAr iLa~NkiLiye
Tune - erAr iLa~NkiLiye   (koyil (chitamparam) )
8.121   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   koyil mUtta tiruppatikam - uTaiyAL u^nta^n
Tune - ATuka U~nchal ATukave   (koyil (chitamparam) )
8.122   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   koyil tiruppatikam - mARini^nR^e^n^nai
Tune - akSharamaNamAlai   (koyil (chitamparam) )
8.131   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kaNTapattu - intiriya vayamaya~Nki
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.135   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   achchappattu - puRRilvAL aravum
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.140   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kulAp pattu - oTu~N kavantiyume
Tune - ayikiri nanti^ni   (koyil (chitamparam) )
8.145   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   yAttiraip pattu - pUvAr ch^e^n^ni
Tune - ATuka U~nchal ATukave   (koyil (chitamparam) )
8.146   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruppaTai ^ezhuchchi - ~nA^navAL entumaiyar
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.149   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruppaTai ATchi - kaNkaLiraNTum ava^nkazhal
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.151   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   achchop patikam - muttin^eRi aRiyAta
Tune - mullait tImpANi   (koyil (chitamparam) )
8.201   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   mutal atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.202   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   iraNTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.203   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   mU^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.204   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   nA^nkAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.205   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   aintAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.206   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ARAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.207   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ezhAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.208   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ^eTTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.209   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ^o^npatAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.210   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pattAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.211   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^n^o^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.212   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pa^n^niraNTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.213   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^nmU^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.214   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^n^e^nkAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.215   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^naintAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.216   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^nARAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.217   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^nezhAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.218   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^n^eTTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.219   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   patt^o^npatAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.220   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupatAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.221   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupatt^o^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.222   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattiraNTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.223   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattimU^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.224   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattinA^nkAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.225   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattaintAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.001   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - ^oLivaLar viLakke
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.002   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - uyark^oTi yATai
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.003   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - uRavAkiya yokam
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.004   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - iNa~NkilA Icha^n
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.008   karuvUrt tevar   tiruvichaippA   karuvUrt tevar - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.019   pUnturutti nampi kATanampi   tiruvichaippA   pUnturutti nampi kATanampi - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.020   kaNTarAtittar   tiruvichaippA   kaNTarAtittar - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.021   veNATTaTikaL   tiruvichaippA   veNATTaTikaL - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.022   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.023   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.024   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.025   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.026   puruTottama nampi   tiruvichaippA   puruTottama nampi - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.027   puruTottama nampi   tiruvichaippA   puruTottama nampi - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.028   chetirAyar   tiruvichaippA   chetirAyar - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.029   chenta^nAr   tiruppallANTu   chenta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
11.006   cheramA^n p^erumAL nAya^nAr   p^o^nvaNNattantAti   p^o^nvaNNattantAti
Tune -   (koyil (chitamparam) )
11.026   paTTi^nattup piLLaiyAr   koyil nA^nmaNimAlai   koyil nA^nmaNimAlai
Tune -   (koyil (chitamparam) )
11.032   nampiyANTAr nampi   koyil tiruppaNNiyar viruttam   koyil tiruppaNNiyar viruttam
Tune -   (koyil (chitamparam) )

This page was last modified on Fri, 10 May 2024 10:07:45 -0400
          send corrections and suggestions to admin-at-sivaya.org

thirumurai song